小橘子的英语笔记

宝可梦小公子

首页 >> 小橘子的英语笔记 >> 小橘子的英语笔记最新章节(目录)
大家在看人在奥棚,外挂黑暗圆环,开干!隐秘偷欢宝可梦:最萌的也是最猛的重生宠夫,她顺便虐个渣百年后我依旧是团宠疯起爱意,傅总只想宠心上人谢邀,人在合欢宗谁走剧情谁是狗云顶之开局转职赏金和顶流亲弟上种田综艺后我爆红了逃逃逃,逃不动了拔剑吧
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 好看的其他类型小说

福禄寿好运锦鲤

上一章目录下一章阅读记录

第82章 福禄寿好运锦鲤

chinese Lucky Symbols

In chinese celebrations, whether it is important birthday or traditional festivals, one of the most quintessential elements is the lucky or auspicious symbols. whether in the design patterns, in traditional art forms, or in the dishes and New Year banquet, they are simply numerous auspicious symbols.

?福禄寿三星

to most chinese, when it es to lucky symbols, the top three are definitely fu (福), lu (禄) and shou (寿). they are sometimes called the three Stellar Gods.

1福

Let's start with fu (福) which means fortune in general. during chinese New Year, we would put up Red Squares with the character fu (福) on them. According to one interesting custom, some people would put their fu (福) character upside down based on a word play. In chinese when you say the fu (福) character is upside down, it sounds like fortune has arrived.

one little reminder for you though according to tradition, you're actually not supposed to put the upside down fu (福) on your main door or main gate, otherwise you're just keeping the good fortune outside.

In traditional art and design, one rather unlikely animal traditionally associated with fortune is bat. that is because the character for fortune and the character for bat are homophones. traditional art and design from architecture to clothing, from tapestries to toys, many things were decorated with auspicious bats.

2禄

then let us move on to lu (禄). In ancient china, the chinese character lu (禄) referred to salary and ranks. And as a result, lu (禄) is often associated with one's career and wealth. In traditional art, Luxing (禄星), the god who is in charge of this aspect is often depicted carrying either a ruyi (如意) which is a symbol of authority and higher social status or a pile of golden ingots that make it a wealth symbol.

Again, based on our favorite word play, gourds or hulu (葫芦) are seen as something related to lu (禄) because hulu (葫芦) sounds like hulu (护禄) literally mean protecting lu (禄). So traditionally, gourds were used as charms for scaring away evil spirits and diseases and guarding prosperity.

3寿

And then we have shou (寿) which means longevity. Even nowadays when someone is having their birthday celebration, we would call this person shouxing (寿星), which was the original name of the stellar god in charge of longevity.

there are many longevity symbols in chinese culture. perhaps the one that you see most frequently at birthday parties for an elder person is the peach. that's because according to the legend, the queen mother of the west grows the peaches of immortality in her own orchard, and whoever gets to eat these peaches will live forever.

其他好运符号

1松柏与仙鹤

Apart from peaches and peach blossoms, other longevity symbols might include long lived evergreens like pines and cypresses and also cranes which are usually ridden by the immortals.

2鱼

In addition to the big three, lucky and auspicious symbols can easily be found in our daily life. Look at food for example, especially during some of our major traditional festivals. For the chinese New Year banquet, most families would have fish because the character fish sounds like surplus. And in many regions, people would intentionally avoid finishing the fish dish just so that they could have surplus in the ing new year.

3年糕

In southern china, niangao (年糕) or glutinous rice cake is a lucky food eaten on chinese New Year's Eve because in chinese, niangao (年糕) sounds like getting higher every year. So with this auspicious food, you're likely to achieve more and bee more prosperous.

4汤圆

And for lantern festival, we have tangyuan (汤圆), the glutinous rice ball or rice dumplings. they are eaten for two auspicious reasons. both are round shapes and the pronunciation of the food symbolizes reunion and being together.

5龙;凤;丹顶鹤;鹿

many auspicious animals are embroidered on traditional clothing. Apart from the very well-known dragons and phoenix, which were reserved for the imperial family, other animals which have made frequent appearance on clothing include red-crowned crane, symbol of longevity and high ranking officials; deer, which was also believed to be the carrier of immortals, on top of that, it has the same pronunciation “lu“ as in prosperity and happiness.

6鸳鸯

Another quite unique animal often seen on traditional clothing is the mandarin duck. they are the representatives of a loving couple and eternal love in chinese culture.

7玉

before we wrap up this episode, I would like to add one more auspicious symbol, something quite uniquely chinese. this is jade. when it es to stones that are both valuable and auspicious, jade is the obvious choice. It is believed to be a heavenly stone that brings longevity and prosperity. In the beijing olympic Games, the gold medals were made of gold and had an inlay of white jade on the back.

喜欢小橘子的英语笔记请大家收藏:(m.pipidushu.com)小橘子的英语笔记皮皮读书更新速度全网最快。

上一章目录下一章存书签
站内强推神凡小村医名少的神秘老婆:豪门枭宠AA制薄暮年沈初免费阅读小说穿越:开局成为乞丐,觉醒系统他在微风里电竞男神不好惹逆天腹黑狂女:绝世狂妃绝世飞刀重生七零美女画家拿捏工程师惯坏她刀碎星河重生西游之万界妖尊重生后,我宠上冷戾大佬穿越世界的技术宅民国萌探:好奇害死猫烛影迷局云顶之开局转职赏金师娘在上,请助徒儿修行傲剑蛮荒好兄弟变身豪门少女,我把她收了
经典收藏安老师!你的病弱前男友洗白啦霸总老公绑定男德系统后我鲨疯了各天涯臣与陛下平淡如水重生赌命,假千金鸠占鹊巢被吊打跳下十八楼我与仙女互换身体逆水沉舟被小娇妻壁咚后,厉总他反客为主长得这么好看,你还想退婚?八零,拆家小能手她竟然是天才民国聊斋九州仙尊们的高冷小祖宗中奖一亿后我依旧选择做社畜合约当妈爆红娃综寻晴记穿越女尊,成为美男收割机孔雀石与疯犬萌宝复仇:神医妈咪虐豪门非人少女,请放过我八零军婚:阵亡的糙汉丈夫回来了
最近更新绑定破产系统,亏成千亿富婆深港未眠在黎明前被拯救的少女恶雌养崽洗白?全大陆雄性争疯啦王府里来了个捡破烂的崽崽斗罗:我靠大圣制霸大陆断亲后,我带全村悠哉度荒年替兄为赘穿成黑料女星后,我靠种地逆袭了穿书倒霉女配:反派皇帝不许跑重生肥妻有空间,逃荒不愁顿顿肉美强惨重生小娇娇,靠实力躺赢!重生成死对头的婢女后谋春朝今天也是要抱抱吗?神笔夜叉午夜凶播:我在怪谈世界横着走重生千禧,我在愿望副本当老板你惹她干什么?她修的是杀道啊挺孕肚大院团宠,野痞糙汉轻诱哄
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 好看的其他类型小说