小橘子的英语笔记

宝可梦小公子

首页 >> 小橘子的英语笔记 >> 小橘子的英语笔记最新章节(目录)
大家在看战神王爷是个恋爱脑校花狂少人族,但是被各族少女倒追快穿:拜金女被恋爱脑感化了百年后我依旧是团宠残王邪爱:医妃火辣辣金碗通年代,建国提前了普通人快穿指南玄天修仙录原神,这个提瓦特不对劲啊
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 好看的其他类型小说

福禄寿好运锦鲤

上一章目录下一章阅读记录

第82章 福禄寿好运锦鲤

chinese Lucky Symbols

In chinese celebrations, whether it is important birthday or traditional festivals, one of the most quintessential elements is the lucky or auspicious symbols. whether in the design patterns, in traditional art forms, or in the dishes and New Year banquet, they are simply numerous auspicious symbols.

?福禄寿三星

to most chinese, when it es to lucky symbols, the top three are definitely fu (福), lu (禄) and shou (寿). they are sometimes called the three Stellar Gods.

1福

Let's start with fu (福) which means fortune in general. during chinese New Year, we would put up Red Squares with the character fu (福) on them. According to one interesting custom, some people would put their fu (福) character upside down based on a word play. In chinese when you say the fu (福) character is upside down, it sounds like fortune has arrived.

one little reminder for you though according to tradition, you're actually not supposed to put the upside down fu (福) on your main door or main gate, otherwise you're just keeping the good fortune outside.

In traditional art and design, one rather unlikely animal traditionally associated with fortune is bat. that is because the character for fortune and the character for bat are homophones. traditional art and design from architecture to clothing, from tapestries to toys, many things were decorated with auspicious bats.

2禄

then let us move on to lu (禄). In ancient china, the chinese character lu (禄) referred to salary and ranks. And as a result, lu (禄) is often associated with one's career and wealth. In traditional art, Luxing (禄星), the god who is in charge of this aspect is often depicted carrying either a ruyi (如意) which is a symbol of authority and higher social status or a pile of golden ingots that make it a wealth symbol.

Again, based on our favorite word play, gourds or hulu (葫芦) are seen as something related to lu (禄) because hulu (葫芦) sounds like hulu (护禄) literally mean protecting lu (禄). So traditionally, gourds were used as charms for scaring away evil spirits and diseases and guarding prosperity.

3寿

And then we have shou (寿) which means longevity. Even nowadays when someone is having their birthday celebration, we would call this person shouxing (寿星), which was the original name of the stellar god in charge of longevity.

there are many longevity symbols in chinese culture. perhaps the one that you see most frequently at birthday parties for an elder person is the peach. that's because according to the legend, the queen mother of the west grows the peaches of immortality in her own orchard, and whoever gets to eat these peaches will live forever.

其他好运符号

1松柏与仙鹤

Apart from peaches and peach blossoms, other longevity symbols might include long lived evergreens like pines and cypresses and also cranes which are usually ridden by the immortals.

2鱼

In addition to the big three, lucky and auspicious symbols can easily be found in our daily life. Look at food for example, especially during some of our major traditional festivals. For the chinese New Year banquet, most families would have fish because the character fish sounds like surplus. And in many regions, people would intentionally avoid finishing the fish dish just so that they could have surplus in the ing new year.

3年糕

In southern china, niangao (年糕) or glutinous rice cake is a lucky food eaten on chinese New Year's Eve because in chinese, niangao (年糕) sounds like getting higher every year. So with this auspicious food, you're likely to achieve more and bee more prosperous.

4汤圆

And for lantern festival, we have tangyuan (汤圆), the glutinous rice ball or rice dumplings. they are eaten for two auspicious reasons. both are round shapes and the pronunciation of the food symbolizes reunion and being together.

5龙;凤;丹顶鹤;鹿

many auspicious animals are embroidered on traditional clothing. Apart from the very well-known dragons and phoenix, which were reserved for the imperial family, other animals which have made frequent appearance on clothing include red-crowned crane, symbol of longevity and high ranking officials; deer, which was also believed to be the carrier of immortals, on top of that, it has the same pronunciation “lu“ as in prosperity and happiness.

6鸳鸯

Another quite unique animal often seen on traditional clothing is the mandarin duck. they are the representatives of a loving couple and eternal love in chinese culture.

7玉

before we wrap up this episode, I would like to add one more auspicious symbol, something quite uniquely chinese. this is jade. when it es to stones that are both valuable and auspicious, jade is the obvious choice. It is believed to be a heavenly stone that brings longevity and prosperity. In the beijing olympic Games, the gold medals were made of gold and had an inlay of white jade on the back.

喜欢小橘子的英语笔记请大家收藏:(m.pipidushu.com)小橘子的英语笔记皮皮读书更新速度全网最快。

上一章目录下一章存书签
站内强推抗战先锋!同学们一起穿越吧!时光不曾远离大军阀:杀敌暴兵,建立无上帝国崩坏:破晓之黎明花都兵王赵东苏菲免费残王邪爱:医妃火辣辣逐出宗门后,我自废修为却越来越强了万能兵王论大唐最懒的人飞宽哥莫属惯坏她他在微风里回档一九七八仙寥穿越:开局成为乞丐,觉醒系统天帝轮回:系统是个破碗野村桃花朵朵开神道帝尊穿越世界的技术宅离婚后,我被坑上恋综,前妻急了重生八零:军官老公又强又猛
经典收藏棹渡被雷劈后:我在地球忙着种田【观影体】森鸥外没有出现过穿越女尊,成为美男收割机各天涯荒野直播:小糊咖被毛绒绒包围了快穿:在反派男神怀里撒个娇原神:始源律者的光辉照耀提瓦特怦然心动原神:我给散兵讲童话领证当天踹了渣男闪婚大佬谁家炉鼎师尊被孽徒抱在怀里亲啊纤尘山鬼灭之刃:开局救下香奈惠武影逆霄快穿囤货:利已的我杀疯了弑龙蚁沧兴大陆道瞳觉醒:从杂役到万界主宰凡人修魔,我修的就是魔功
最近更新综武:说书就变强,开局盘点剑仙我在诸天只想规律作息仙帝重生之大荒吞天诀摄政王放下朝堂跟我去种田斩神:开局无量空处,我吊打外神超神:逢魔时王,审判诸神崩铁:救世主的葬礼天人九章综影视圆梦地师手札:陈默的诡案录渣爹不给的,我那情劫对象给了在战锤当圣人的我,主业是干饭少白:天幕,我?白月光!洪荒妲己都市商战女王崽崽三岁,你们才开始谈情说爱斩神团宠是叶罗丽十一阶穿成辣妈,虐渣全家超神学院:算力引擎燃爆宇宙炮灰联姻老男人被我种的菜馋哭了古代咸鱼躺赢了
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 好看的其他类型小说